Избранный Могущественный

16.02.2019 в 01:14
Пишет Восьмая дочь:Star Trek Discovery 2x05URL записи
Вы посмотрите какое прекрасное грибное царство! И как нём торчит Дискавери!
Вообще, я все еще люблю этот сериал и то, как он балансирует на грани немного упоротого фэнтези и хоррора, с явным перекосом в хоррор.
Но пересказ серии в лицах выглядит примерно так...НО ПЕРЕСКАЗ СЕРИИ В ЛИЦАХ ВЫГЛЯДИТ ПРИМЕРНО ТАК:
Майкл плачет над коконом, который сожрал Тилли, полэкипажа заглядывает на нее через дверь, близко подходит только Стаметс. Начинается закадровая речь. Заканчивается закадровая речь.
Пайк: Ловите Спока, если не согласится сдаться — стреляйте по нему. То есть мимо него.
Шаттл ловят, притаскивают на Дискавери
Все офицеры: направляют фазеры на шаттл.
Из шаттла вместо Спока выходит миррор!Филиппа.
Все офицеры: опускают фазеры.
Майкл: поднимает фазер и целится в Филиппу.
Пайк: Бёрнам, я понимаю, что у вас этап "всё сложно" и "я устроила мятеж на её корабле", но можно хоть не при всех?
Филиппа: Да, Майкл, когда хочешь убить вышестоящего офицера и занять его место — делай это или в поединке, или втихую. Ну что за воспитание, всему тебя учить приходится.
Майкл (мысленно): за что мне это?
Пайк: Помнишь, как мы учились в Академии?
Филиппа: Смутно.
Пайк: Тогда наверное и о том, что я обещал на тебе жениться тоже забыла?
Филиппа: Не было ничего.
Пайк: Да-да, я помню точно так же.
Майкл: Ты уже расчленила Спока и везешь его заспиртованные останки в отдельных банках?
Филиппа: Нет, что ты. Так места под трофеи не хватит, я просто головы на стенку вешаю и чучела набиваю.
Голограмма Лиланда: Привет, лузер! Я теперь главный в Секции 31, Филиппа работает на меня и вышлю к тебе еще одного своего агента.
Пайк: Отлично! Больше пушечного мяса на борту!
Филиппа разбрасывается надгрызенными яблоками и рассуждает о морали в ЗФ.
Майкл: Обидишь моего брата я тебя... я тебя...
Филиппа: Да-да?
Майкл: Буду ОСУЖДАТЬ до конца жизни! Вот!
Майкл: Зачем тебе вообще Секция-31?
Филиппа: Я люблю, когда народ тусуется!
Появляется Эш Тайлер, как еще один агент. Майкл делает страшные глаза.
Пайк: (листая отчеты) Так, я запутался, это тот самый Эш Тайлер, который убил нашего главврача?
Майкл: Это сделал не он, а Вок, который живет в его теле.
Пайк: Допустим, я понял разницу. Но он полетел ко клингонам, служить клингонской империи, как какой-то их пророк?
Майкл: Именно так.
Пайк: Что он делает в Секции-31?
Майкл: Очевидно, тусуется.
Пайк: Бёрнам, я нихуя не понял.
Майкл: Я потом объясню.
Пайк: Спок сказал то же самое, а потом улетел сдаваться в психушку.
Все идут на брифинг.
Стаметс: На самом деле Тилли не сожрал тот кокон, ее телепортировало мицелиевую сеть. И мы можем ее вытащить. Влетим наполовину во вселенскую грибницу, так, будто за рулем Дискавери полный кретин, который не задал координаты нормально. Это рискованно, смертельно, навредит кораблю, если вы пересечете черту разрыва не там — вы умрете, а доказательство моим словам, что Тилли жива, только моя теория, относительно совершенно неизученных феноменов. И это еще бабка надвое сказала, что мы найдем в мицелии кокон, Тилли или вообще что-то. Ну так что, летим?
Экипаж: Конечно, мы согласны.
Пайк: Мое мнение вас не интересует?
Майкл: Сэр, просто толкните речь.
Пайк: А есть запасной план?
Стаметс: У Рено есть изолента. Она починит все изолентой.
Пайк: Тогда полетели.
Тем временем в мицлеиевой сети Тилли и Мэй.
Мэй: Ты должна помочь нам победить монстра, который убивает мой вид разумых грибков. Мы, так и быть, не переработаем тебя на компост. Ты просто будешь жить здесь со мной. Вечно. Потому что я люблю тебя.
Тилли: Какая вдохновляющая перспектива.
В мицелиевую сеть влетает Дискавери. Тилли и Мэй идут на борт, чтобы взять оружие, с Дискавери, им навстречу идут Майкл и Стаметс, чтобы спасти Тилли. Каким-то чудом они не убивают друг друга, но тут появляется внезапный Хью Калбер.
Калбер: Вас не существует!
Стаметс: Это тебя не существует, ты умер!
Мэй: Убейте его! Убейте! Убейтеубейтеубейтеубейтеубейте!
Стаметс и Калбер сбегают, Тилли и Майкл пытаются вытрясти из Мэй, что вообще происходит.
Пайк: Что вообще происходит?
Майкл: У нас тут наш Стаметс побежал за нашим мертвым главврачом, который разрушает мицелиевую сеть своим присутствием, а грибковая инфекция Тилли хочет ему смерти и Тилли не хочет уходить, пока мы не поможем местным грибкам.
Пайк: Бёрнам, я нихуя не понял. У нас тут мицелий прожирает корабль и Дискавери вот-вот наебнется в вашу грибницу целиком.
Майкл: Держите корабль на месте, сколько можете.
Эш звонит в Секцию-31, корабль, который прятался по-соседству, появляется. Лиланд разводит руками.
Филиппа: А ну быстро отключайте неважные системы и тащим Дискавери тягловым лучом!
Лиланд: Ты тут не главная!
Филппа: Что-что ты там сказал?
Экипаж корабля Секции-31: Ты ж понимаешь, что мы на ее стороне, да?
Лиланд: Черт возьми, как?
Филиппа: Люди поддерживаю того, кто держит в заложниках членов их семей.
Дискавери держат навесу. Грибки разъедают корпус. В мицелиевой сети Стаметс убеждает Калбера пойти домой, Тилли убеждает Мэй не убивать Калбера, Майкл думает, как сформулировать возможность воскрешения так,чтобы сеттинг не лопнул по швам и чтобы это звучало как-то по-умному. При попытке наебать систему и пройти всем вместе через портал на Дискавери — Калбер не переносится.
Стаметс: Ты переходи, если что. Рено тебя починит с помощью изоленты. Будешь как новый
Калбер: Нет, я лучше самопожертвуюсь!
Майкл: Ладно. А теперь все быстро придумываем речь, в которой будут фигурировать слова: "энергия", "материя" и "ДНК".
Тилли: Точное вхождение ключей или можно менять окончания? Какой уровень оригинальности?
Стаметс: Короче так: Тилли и Майкл со мной, Мэй — отведи Хью к кокону и закинь к нам во Вселенную. И не сметь мне тут жертвовать собой! Мало того, что от службы во Флоте откосить решил, так еще и меня бросил, а знаешь, как тяжело найти того, кто выносит мой удивительно прекрасный характер?
Калбер: Да, я уже понял, что смерть нас тоже не разлучит.
Мэй: Боже, моя Тилли, как я буду жить без тебя?!
Тилли: Боже, моя грибковая инфекция, как я буду жить без тебя?! Но мы когда-нибудь еще встретимся! Обещаю!
Мэй: Каждый раз в общественной душевой — думай обо мне!
Все получается, они вытаскивают корабль из мицелиевой сети, Калбер оживает в новеньком теле, полностью идентичном прошлому. Праздник-счастье, Стаметс не пытается забить Эша Тайлера ногами в коридоре корабля.
Адмирал Корнуэлл: Я нихуя не понимаю, что произошло.
Пайк и Лиланд хором: ЭТО ОН ПЕРВЫЙ НАЧАЛ.
Адмирал Корнуэлл: Вот. Теперь понятнее. Короче, вы работаете вместе, Эш Тайлер остается на Дискавери, потому что я люблю, когда народ тусуется.
Лиланд: А, может быть, Пайк заберет Филиппу? А то я ее уже не выношу.
Пайк: Э, нет. С таким настроем слона не продашь. Пусть тусуется с вами.
Начинается закадровая речь. Заканчивается закадровая речь.
Пайк: Вот скажите, а что нам теперь делать с обшивкой корабля, которая наполовину выглядит так, будто мы 50 лет ржавели под водой?
Стаметс: У Рено есть изолента.
Пайк: Точно. Как я сам не додумался.
В следующей серии:
Сару: А ДАВАЙТЕ НАРУШИМ ПЕРВУЮ ДИРЕКТИВУ, ПОТОМУ ЧТО БАУЛ ЗАЕБАЛИ ЖРАТЬ МОИХ СОРОДИЧЕЙ
Экипаж Дискавери: А ДАВАЙТЕ
Пайк: молча сажает набитый войлоком муляж в своей форме на капитанское кресло и уходит.